IPX
Dan Lukes
dan at obluda.cz
Thu May 13 09:26:58 CEST 2004
Tomas Randa wrote:
> nemate nekdo zkusenost s IPX pod BSD 4.9? Potreboval bych udelat NAT pro
> IPX, lze to vubec?
No, principielne to spise jde. IPX je v tomto ohledu pomerne dost
podobny UDP/IP - paket take obsahuje zdrojovou a cilovou adresu, ty se
take deli na "network" a "host" cast (ale toto deleni je pevne - maska
ma pevne dannou delku) a obsahuje i zdrojovy a cilovy port.
Nicmene, NAT jako aplikace pro IPX pravdepodobne neexistuje a bylo by
ji treba napsat (na druhou stranu, pravdepodobne by slo s uspechem
"pouze" upravit stavajici NATD)
Trochu komplikace je "jak IPX paket ziskat", protoze ipxfw pro FreeBSD
neexistuje (takze nelze firewallovymi pravidly vsechny pakety nacpat do
nejakeho divert-socketu). Jedna moznost je neco takoveho si to jadra
dodelat. Existuje ale o dost jednodussi moznost - vyuzit zarizeni "tun".
To sice neumoznuje rozlisit typ paketu v pripade, ze by na nem byly
assignovany adresy vice typu (tedy napr. soucasne IP a IPX), ale pokud
mu pridelime jen adresu jednoho typu, pak tenhle problem jasne odpada.
Pakety, ktere jest treba prekladati se pak na interface smeruji
routovaci politikou (kernel zvlada routovani IPX podle routovaci
tabulky). Po prekladu lze pakety do stejneho (pripadne jineho "tun"
zarizeni) zase zapsat.
Nicmene, stejne jako u TCP i tady mohou pri prekladu vzniknout potize s
protokoly vyssich vrstev, pokud se informace o adrese zdroje prenasi
uvnitr paketu. nenapsal jste, ci komunikaci chcete po IPX prenaset,
takze se to neda posoudit. Pokud by slo o NCP protokol (Novell Netware)
pak tam by kandidatem na komplikaci byl "burst" prenos velkych dat
(typicky souboru), ktery je do jiste miry podobny FTP (take se na
ridicim spojeni dohodne otevreni datoveho spojeni a prenos pak probiha
pres nej). Jestli se ale v ramci nej prenasi i zdrojova adresa nebo jen
port, to uz si nepamatuju. Burst protokol lze navic zakazat, i kdyz za
cenu znacneho snizeni pruchodnosti (zejmena pro velka data).
Nicmene, kdybyste naznacil, prot takovy preklad potrebujete, mozna by
se podarilo najit vhodnejsi reseni, bez pouziti prekladu.
Dan
More information about the Users-l
mailing list